跳转到内容

讨论:佛莱迪餐馆之五夜惊魂 (游戏)

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
电子游戏专题 获评初级中重要度
本条目页属于电子游戏专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电子游戏内容。您若有意参与,欢迎浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页获评初级
   根据专题重要度评级标准,本条目页已评为中重要度

没有官方译名[编辑]

这部游戏并没有官方译名,原则上直译意思是完全没有问题的。即使所谓《玩具熊的五夜后宫》是较通用,亦不见得其传情达意上较《弗雷迪餐厅的五个晚上》好。不用多提的是“后宫”这一个字完全不正统,跟这部游戏的故事和玩法都没有字面上的直接关系。究竟当初改名者想表达些什么?玩家是弗雷迪的后宫?人偶是弗雷迪的后宫?还是这个餐厅是一个后宫?除非有人可以把相关人士完整而合理的解释展示出来,否则整件事根本没有意义,只是以旁门左道把充满误导性和儿嬉的想法写进正统的游戏历史当中。再者,第2集的角色出现了Toy的字眼,明显表现第1集根本未有“玩具熊”的概念,所以在名词使用上肯定不如用回跟主角人偶有较明联系的“弗雷迪餐厅”好。--Leungkaiyin留言2014年11月12日 (三) 03:26 (UTC)[回复]

根据维基百科:命名常规 (电子游戏),必须使用最为通用的中文名称作为译名,而译名是否准确不在考量范围内。具体到此案,“玩具熊的五夜后宫”明显在华语区各地均最为通用,而“ 弗雷迪餐厅的五个晚上”则有生造译名之嫌。在没有官方译名的情况下,维基选取译名的唯一标准就是是否常用,并不考虑译名翻得好不好这样的主观内容。您不必揣测当初翻译者的动机,因为现实就是这一译名在各可靠来源中十分通用。维基百科只会做现实状况的忠实反映者,而不会去试图改变任何现状;如果您想改变维基百科,请去从改变大众认知和现状做起。游戏制作人的名字也是同样道理,请不要在没有可靠来源的前提下生造译名。
因此,若没有更好的理由,请勿再移至该译名。—Chiefwei - - 2014年11月16日 (日) 08:25 (UTC)[回复]
请不要试图用转换的形式绕过条目名称,这是不符合命名常规的。此外,不要引用与本游戏无关的外部资料。—Chiefwei - - 2015年1月28日 (三) 13:16 (UTC)[回复]

玩具熊的五夜........后宫?????[编辑]

我相信有几位网友对Five Nights at Freddy's这款游戏不陌生。而这款游戏并没有官方的中文译名,因此当然随由中文玩家自己翻译,而这游戏很明显是主打恐怖类型,怎么想都不可能把“后宫”跟主要中译扯上关系。就算有,稍微想一下也绝对是玩笑话,但是Chiefwei这位管理员以自己主观认为“后宫”一词最为通用并把此当成大众想法。然而已经有另一名Leungkaiyin管理员跟Chiefwei争执过了,但是Chiefwei没有提出有利证据证明己见(后宫是大众)且不接纳他人想法,自认为最正确不准别人更改下毫无结果,我比较两人的此条目编辑纪录,Chiefwei几乎都是删除他人编辑并把译名改成自己所坚持的译名,反而Leungkaiyin后续还是有在维护,到底哪边比较有公信力,而且目前已经有多数中文玩家对“后宫”一词感到反感,希望大家一起来评理讨论。—以上未签名的留言由59.127.209.201对话贡献)于2015-03-13T10:11:21加入。

给你建议,根据WP:命名常规的常用性来驳斥吧,做一次GoogleTest,证明英文比中文更常用,并且声明中文翻译有混乱和不具常用性,这样就能否定使用中文的需要,保持原文,如果能说明Chiefwei的译名具有原创性,直接可用WP:原创研究否定。基本上是这样了。——路过围观的Sakamotosan 2015年3月13日 (五) 02:38 (UTC)[回复]
作为当事人直接给您建议吧,根据WP:命名常规 (电子游戏),声明当前译名存在错误是解决不了问题的,译名再离谱只要通用就没问题(刺激1995……)。您如果能证明您给出的译名比当前译名更常用,问题即可解决。—Chiefwei - - 2015年3月13日 (五) 02:51 (UTC)[回复]
通用?我比较好奇你后宫通用又是在哪里证明的,这款游戏第一代刚出我就看过了,那时连中译名字都没有,然而到最近查了3代资料时发现wiki的后宫译名颇为反感,我还特定使用后宫去google,结果得到的大多是一堆人不解这“后宫”两字,也因为出了3代,这款游戏又被拿出来讨论,一堆人也觉得后宫一词实在不合理(混乱性质?),反倒赞成的我还看不到呢,所以想请问阁下所谓“后宫”的大众观念到底是哪来的,而且你不觉得这样中译有损游戏形象吗?—以上未签名的留言由59.127.209.201对话贡献)于2015-03-13T11:23:31加入。
上GoogleTest吧。记得签名。——路过围观的Sakamotosan 2015年3月13日 (五) 03:40 (UTC)[回复]

2015年3月13日 (五) 04:00 (UTC)

google.hk:
"玩具熊的五夜後宮" -site:hackcn.de:323000
"弗雷迪餐厅的五個晚上" -site:hackcn.de:4300
"Five Nights at Freddy's" -site:hackcn.de:22200000
google.tw:
"玩具熊的五夜後宮" -site:hackcn.de:339000
"弗雷迪餐厅的五個晚上" -site:hackcn.de:4550
"Five Nights at Freddy's" -site:wikipedia.org:22300000
baidu:
"玩具熊的五夜後宮" -site:hackcn.de:69800
"玩具熊的五晚后宫" -site:hackcn.de:101
"弗雷迪餐厅的五個晚上" -site:hackcn.de:45
"弗雷迪餐厅的五个晚上" -site:hackcn.de:45
"Five Nights at Freddy's" -site:hackcn.de:37700

以上。——路过围观的Sakamotosan 2015年3月13日 (五) 04:00 (UTC)[回复]

IP君,看来您还是没有读懂我的话,诉诸感情毫无裨益。维基百科不做译名的发明人,也不会做错译的正名者,只会忠实反映当下的通用情况。如果有朝一日大众媒体纷纷改口(前例如太空战士->Final Fantasy),维基修改名称自可水到渠成。—Chiefwei - - 2015年3月13日 (五) 04:52 (UTC)[回复]

已修改不符标准的部分,感谢提醒 杨一ㄚ留言2016年10月1日 (六) 03:36 (UTC)[回复]

外部链接已修改[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了玩具熊的五夜后宫中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2018年6月9日 (六) 20:36 (UTC)[回复]

外部链接已修改[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了玩具熊的五夜后宫中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2018年7月17日 (二) 09:07 (UTC)[回复]